Ampharos

Il Pokémon Elettro della Capopalestra di Olivinopoli, che nel gioco Oro e Argento dovevamo aiutare e curarlo perché stava male, è un altro di quelli il cui nome abbiamo pronunciato male per anni.
Il suo nome unisce “ampere”, unità base per misurare l’intensità della corrente elettrica, e “pharos” dal greco faro.
Per questo motivo l’accento tonico cade sull’ultima sillaba, rendendo la pronuncia di Ampharos “amfaròs” e non “àmfaros“.
Vi hanno sorpreso queste pronunce o siete tra coloro che le hanno da sempre azzeccate?